Первоклассное направление
От редактора
Латинская Америка – особый регион и нигде более в мире вы не найдете столько туристических достопримечательностей и возможностей. Здесь лучшие в мире пляжи, самые высокие вулканы, самые обширные тропические леса, целый мир различных культур, языков и традиций древних народов, тысячи километров девственной природы роскошные отели международного класса с прекрасным обслуживанием, замечательные города, гольф и водный спорт… В 2010 г. продолжалась тенденция к росту не только в сравнении с 2009 г., столь неудачным для туризма в мировом масштабе. Многие направления показали лучшие результаты, чем в первый семестрa 2008 г., когда согласно экспертам хорошие времена кончились и начался откат и международный финансовый кризис. Латинская Америка (включая Карибский бассейн) столкнулась с трудностями, но не упала в пропасть. Благодаря тому, что она располагает первоклассной инфраструктурой, постепенно увеличивающиюимся спросом и предложением, улучшением международных пересадочных линий в аэропортах Лимы, Мексики, Панамы, Боготы и Сан-Пауло, куда вливаются главные европейские аэролинии. Кроме того, усилились местные линии и открылись новые межрегиональные маршруты в кампаниях GOL, LAN, TAM, Avianca-TACA и AeroRepública. К этому надо добавить крупные капиталовложения в гостиничную промышленность с салонами для проведения встреч, первокласными спа и возможностью более тесных контактов с коренным населением и его культурой, а также более широкие возможности для ознакомления с многочисленными достопримечательностями. В 21 веке возник новый тип туриста и стремление к роскошным отелям постепенно уступает место интересу к местной жизни и эксклюзивному знанию. Перспективы индустрии туризма в Карибском бассейне и Латинской Америки в 2011 г. заключаются в большей доступности и лучших предложениях для туриста. Все, что он ожидает и о чем мечтает, должно отразиться в предложениях зрелых, ответственных и в постоянном развитии. Их многообразие растет – природа региона, культурное наследие ее народов и высокое качество туристических предложений опираются на сотрудничество государственного и частного сектора.
Хосе Каpлос де Сантъяго